日版(SLPM66166):NTSC,原生语音支持日、英语,原生文字支持英、日、法、德、西、意语,推荐使用;
美版(SLUS21261):NTSC,原生语音支持日、英语,原生文字支持英、日、法、德、西、意语,推荐使用;
欧版(SLES53542):PAL,原生语音仅支持英语,原生文字支持英、法、德、西、意语,强烈不推荐,详见 注意事项 & FAQ;
韩版(SLKA25335):NTSC,原生语音支持日、英语,原生文字支持英、日、法、德、西、意语。
打补丁
按照安装程序的流程进行镜像的修改,选择你准备的镜像。
接下来,安装程序将在你放置原镜像的位置生成一份改造后的 iso 格式镜像,原镜像不会被删除。
注意,请不要关闭任何安装途中弹出的命令行窗口(小黑窗),这会导致安装任务失败。
开启游戏
PS2 版《刺猬夏特》的语言配置保存在存档中,在存档读取前默认为当前主机设置的语言。
所以进入游戏后,请确保在游戏设置中将游戏文字设置为日语。
请注意欧版无法选择日语,需要以日版主机或 BIOS 的设置新建存档,且不要修改语言设置,否则汉化将不再生效。
注意事项 & FAQ
为什么不直接提供汉化后的镜像文件?
本组仅提供游戏汉化补丁,由于版权及法律原因无法提供完整的汉化后游戏镜像下载,另外由于镜像文件过大,不方便进行版本更迭,请各位自行准备镜像文件,再按照本说明进行安装,希望各位多多体谅。
关于英文版剧本
如果你更喜欢英文版的语音的话,我们特意为你准备了英文版的剧情文本。
只需要在安装过程中,勾选英文版剧本进行安装即可!
关于欧版
PS2 的欧版语言逻辑特殊,原生不支持日语,因此默认情况将无法让汉化生效,可以使用日版主机或者模拟器 BIOS 新建存档使汉化生效。
但是只有通过这个前提新建的存档里,汉化才会生效,且一旦修改了这个存档的语言配置,汉化将不再生效。
需要注意,此方法新建的存档的配音语言也将锁定成日语。
为了避免遇到难以处理的麻烦,我组强烈不建议使用欧版制作汉化镜像。
错误代码 216
汉化程序由 NodeJS 16 x64 编译,因此理论上不支持 Win10 之前的系统。
如果遇到此类系统兼容性问题,可以尝试在系统环境变量增加变量NODE_SKIP_PLATFORM_CHECK值设置为1。
感谢 B 站网友 健健康康的小猪 反馈并协助测试。
存档之类的文件通用吗?
通用,本汉化版没有对存档的机制做任何修改,原版镜像能用什么存档,修改后依旧能用什么存档。
PS3 上的《夏特》可以汉化吗?
官方在 PS3 上发售过日版的 PS2 Classic 《刺猬夏特》。
PS2 Classic 游戏实际上就是将镜像文件加密成 ISO.BIN.ENC 的官方模拟器,只要你能将 ISO.BIN.ENC 还原成未加密的 ISO 镜像文件(需要 klicensee 和 RAP),就能通过我组的汉化程序进行汉化,之后将汉化后的文件重新加密成 ISO.BIN.ENC 就能使用。
不过我组建议使用 PS2 Classic Placeholder 在 PS3 上进行 PS2 游戏的游玩,操作更为简易。